鸠摩罗什翻译了哪些佛经?

鸠摩罗什翻译了哪些佛经?

  根据记载,当时与鸠摩罗什译经的有名僧人多达八百人,远近前来跟随他求学的僧人有三千之众,所以就有“三千弟子共翻经”的说法。

  鸠摩罗什的译经几乎触及佛教浩繁经文的各个方面,他的译著大部分成为中国佛教各宗派立宗的经典依据。

  鸠摩罗什与弟子在弘始三年至十一年期间,译出《大品般若经》《妙法莲华经》《维摩诘经》《阿弥陀经》《金刚经》等经和《中论》《百论》《十二门论》《大智度论》《成实论》等论,系统介绍龙树中观学派的学说。译经总数说法不一,据《出三藏记集》为三十五部二百九十四卷,《开元释教录》作七十四部三百八十四卷。

摘自:东晋高僧鸠摩罗什的一生

文章转自:深圳东山寺

★《布宫号》提醒您:民俗信仰仅供参考,请勿过度迷信!

本文经用户投稿或网站收集转载,如有侵权请联系本站。

发表评论

0条回复